站点公告:
微信公众号gxdmw_com
高校动漫网 首页 校园 考研百科考研英语

“中式英语”考研翻译题怎么得高分?

简介
考研英语的各个题型里,翻译题是得分率很低的。究其原因,可能是东西方语言表达本质上的差别,如何准确理解和表达西方语言和文化,是英语基础薄弱的“中式英语”考生需要面对的问题。考研英语一和英语二在翻译题的设 ...

考研英语的各个题型里,翻译题是得分率很低的。究其原因,可能是东西方语言表达本质上的差别,如何准确理解和表达西方语言和文化,是英语基础薄弱的“中式英语”考生需要面对的问题。

考研英语一和英语二在翻译题的设置上是不同的,英语一是一篇约400词的文章,将其中5个划线部分(约150词)译成汉语,英语二是要求将长度为150词左右的一个或几个英语段落译成汉语。

虽然考察方式不同,但是从历年真题来看,考点大体一致。包括个别词语在具体语境中的翻译、固定搭配以及代词的翻译;谓语动词、非谓语动词;三大从句;并列结构、被动语态、倒装句、强调结构、插入结构、比较结构、否定结构和省略等。

在弄清具体的考点以后,就要在复习前期做有效积累,记忆单词要特别要注意一词多义,翻译时要根据搭配和上下文确定意义,.注意词语的固定搭配,注意同义词、近义词、形近词的区分和辨析,要熟悉各种常见语法的翻译方法,要学会复杂句式结构分析,可以复杂的句式结构中找出主体结构,特别是主句的主语和谓语,并以此作为句子理解和翻译的起点。

翻译句子为三个步骤:分析句子结构--准确判断词义--重组翻译,要熟练掌握直译、意译和增译的使用方法和具体场景。考研英语的翻译大部分以长句为主,翻译的时候要先大体浏览一下我们是否又不认识的词汇,如果没有我们完全可以根据自己的理解直译,如果有的话我们要通过观察前后段落意译句子。 有些英语字句如果照字面的意思翻译,意念是不完整的,必须根据意义、修辞或句法的需要增补一些汉语,才能更加忠实于原文,使原文的思想更完整地再现。

收藏 邀请

精彩阅读

推荐资讯

广告位

扫描,进入官方淘宝店

扫描,关注官方微博

联系我们

QQ:84951362

媒体合作
校园投稿: tougao@gxdmw.com
商务合作: admin@gxdmw.com

手机版|手机版|小黑屋|联系我们|关于我们|高校动漫网

Powered by Gxdmw.Com X3.4© 2008-2023 Discuz Team. 苏ICP备12028468号 增值电信业务经营许可证:苏B2-20120251 公安机关备案号:苏32058202010001号 | 互联网新闻信息服务许可证编号:1312006002